So already, on December 21, I finished reading Tiphanie Yanique's novel Monster in the Middle* right before I got out of bed in the morning, and I began reading Joy Harjo's memoir Poet Warrior** right after I got into bed in the evening. Thus, I eased my way around the temporal hairpin turn*** of the winter solstice in the company of two beautiful, complex, challenging, hopeful, different but also importantly connected books.
In her poem "Shapechangers in Winter," Margaret Atwood says of the shortest day,
This is the solstice, the still point
of the sun, its cusp and midnight,
the year’s threshold
and unlocking, where the past
lets go of and becomes the future;
the place of caught breath, the door
of a vanished house left ajar.****
Atwood's poem was the third piece of literature I read on the solstice, and with its references to unlocking, thresholds, the past, and the future, it was relevant to both Monster in the Middle and Poet Warrior: Yanique and Harjo both speak at length about ancestors and forebears.
But Atwood's phrase "the place of caught breath" was what really got under my skin because I simultaneously didn't understand it and also believed it was true. One week later, though, I gained some insight into it, courtesy of an experience I had.
I suspect I'd been primed for that experience by
the following thoughts and questions that I'd had in the intervening
days:
- So what does it mean in Atwood's poem that the breath is "caught" in a time that Atwood says is a place? [Please note: